Gates of Prayer lasted more than three decades with only some rewording mostly to make the prayers gender neutral.
But in this Internet age people no longer read linearly. Last Friday I had my first taste of the new Reform Jewish prayer book, the Mishkan T'filiah. No instructions or any indication when to stand or who should talk or sing. Here is a sample page (via the New York Times).
Each prayer gets its own two page spread with Hebrew, a faithful transliteration and translation and a couple alternative interpretations. No instructions or indications on when to stand, who should talk or sing and even when to turn the page. Our temple put in a notecard in each prayer book to explain the new book with some clues like whenever we hear "Baruch Atah (Blessed are you..)" we should turn the page.
One can easily see the Internet's influence. Each prayer gets the equivalent of a web page (or maybe a blog post). Lists on sides are like hyperlinks to other prayers. At the bottom are Twitter-length commentaries on the prayer.
I expect this will be the last paper prayer book in the Reform movement. In the future we'll all download the prayers on our e-readers or smart phones with links to the next and other relevant prayers, all preset by the rabbis for that day's service.